Inlägg publicerade under kategorin På Svenska

Av Kasia - 11 november 2014 15:20

Dziś Święto Niepodległości w Polsce.

Pogoda w Sztokholmie rozpieszcza. To juz czwarty czy piąty raz kiedy widzę słonce w listopadzie tego roku.

Bywają lata, że słonecznych godzin w listopadzie jest około... 0,25.

Polen firar Självständighetsdagen idag.

Här i Stockholm var det soligt! Dagen till ära. Det är typ 4 eller 5-te gången denna månad!


Widoki moje dzisiejsze niestety ograniczają się do:

För mig blev utsikten lite begränsan dock:

 

Oglądam świat z łóżka.

Zwykłe przeziębienie w czasach wypalenia jest jak przewlekła angina i 40 stopni gorączki dla silnego organizmu.

Ligger sjuk i sängen. För en utbränd kropp är en vanlig förkyllning lika "rolig" som halsflust med fyrtiogradersfeber för en normalstark kropp.


Żeby zupełnie nie poddać się chorobie przekazuję Wam słowa, które trafiły mnie prosto w serce dzisiaj.

Czy trzeba w życiu czegoś więcej?

För att inte tappa allt mod i denna grrrrr så tråkiga stund, vill jag dela med mig av en kort mening som har skakat om mig idag i all sin enkelhet.

Behövs det verkligen något mer i livet?

 

Słów tych nie tłumaczę na polski. Bałabym się je zubożyć moją własną interpretacją.

Jag låter bli att översätta dessa ord. Jag kan helt enkelt inte.


GENTLE love and GRACEFUL peace within!   

Av Kasia - 10 november 2014 10:00

Sok dnia (z pozdrowieniami dla Mango)/Dagens juice
Seler naciowy 2 lodygi/stjälkselleri, 2st stjälkar
1 pomarancza/1apelsin
2 male jablka/2 små äpplen
Korzen brokula (ktory zachowalam gotujac brokula do wczorajszej kolacji)/broccolistam som var kvar från gårdagens middag, okokt!)
Kawalek zielonego ogorka/en bit gurka
Cwiartka cytryny ZE skorka/en kvart citron MED skal

Ten jasnozielony kolor nosi sie w sobie caly dzien, kiedy dookola szaro, szaro...
Den ljusgröna fägren bär man med sig hela dagen fast det är grått grått överallt...


Love and peace within!   

Av Kasia - 8 november 2014 15:53

Szczęścia też chodzą parami.

W ubiegły poniedziałek byłam w pracy. Był czas na medytację. Akurat był to pierwszy dzień programu Oprah & Deepak 21-day Meditation Experience mający pragnienia/desire, jako temat przewodni.

20 minut.

Po tych dwudziestu minutach siadłam i napisałam list do wysokich obcasów.

To nie był wybór, to była konieczność. Ja tylko otworzyłam laptopa.

W czwartek list był juz opublikowany na stronie WO.(link do listu)

I Polen säger vi, som i Sverige, att olyckor kommer sällan ensamma, de kommer I PAR.

Denna vecka visade mig att LYCKOR kommer också i par :)

I måndags var jag på jobbet. På rasten mediterade jag tillsammans med Oprah & Deepak iom deras 21-day Meditation Experience i ämnet desire/(själens)längtan.

20 minuter.

Därefter satt jag och skrev en text till en polsk tidning Wyborczas helgbilaga (som DN).

Det var inget val, det var nöd. Allt jag gjorde var att öppna datorn.

Nu på torsdag var texten publicerad på tidningens hemsida.

 

Tego samego dnia przyszedł mój utęskniony, bardzo specjalny prezent, planer z duszą na rok 2015.

Samma dag komm min efterlängtad, mycket speciell planner för år 2015.

 

PARA! Det är ETT PAR!


W tygodniu dostałam piekną, różową, włąsnoręcznie zrobioną bransoletkę od przyszywanego syna, bez okazji! :)

Przyszywana córka poprosiła o ufarbowanie włosów i pomogła w kuchni po MINIMIALNEJ ilości SIEDMIU smsów w temacie "to nie moja kolej", które udało mi się przyjąć ze spokojem! Yeah!

Też PARA! :)

 

I veckan fick jag ett supersöt, rosa armband som bonussonen gjort själv. Bara sådär!

Jag fick hjälpa bonusdottern att färga håret och fick henne att hjälpa till i köket med bara SJU! sms från henne i ämnet "det är inte min tur" som jag tog med världens lugn! Jippi!

Också ETT PAR! :)



Dziś rano syn (nieprzyszywany, ten "zrośnięty") obudził mnie o szóstej rano, na kanapkę (dla niego), kubek herbaty (dla mnie) i wschód słońca nad jeziorem...

Imårse väcktes jag av sonen G klockan 6 till denna vackra soluppgång över sjön:

 

W południe wyszliśmy na ryby.

Mitt på dagen gick vi ut att fiska.

 

Razem z nami wyszło słońce i złowiliśmy liść nenufara!

I znowu PARA!

 

Solen kom ut med oss och vi fiskade upp ett löv.

ETT PAR igen!


I jak tu nie być wdzięcznym?

Jag kan inget annat att vara ubertacksam idag!

 

Miłego sobotniego wieczoru Wszystkim!

Ha en fin lördagskväll Alla!

 

Love and peace within!     


Av Kasia - 4 november 2014 20:54

Moja szybka i krótka lista rad, które pomogą Ci przetrwać jesienne ciemności:

Min korta och snabba lista på saker som underlättar att överleva höstmörker:


Naciesz oczy światłem w ciągu dnia i w weekendy. Wystarczy 20 minut dziennie! Nawet, jeśli niebo jest pochmurne. Nie zaszywaj się w domu z nastawieniem, aby do wiosny.

Var ute i dagsljus dagligen. En kort lunchpromenad på 20 minuters sägs kan göra skillnad för ögonen och hjärnan. Även om det är målnigt!

Tänk inte att hösten ska man helst bara "vänta ut inomhus".

Jedz (i pij!) sezonowo i kolorowo!

Ciesz oczy barwami jesiennych warzyw! Dynia, buraki, jarmuż, pasternak, seler... mają piekne kolory i są przepyszne i zdrowe! Nie zapominając o polskich jesiennych jabłkach i pomarańczach, na które zaczyna sie sezon na południu Europy.

Ät och drick säsongsanpassat och färgglatt!

Låt både ögonen och gomen att njuta av höstens guld: pumpa, betor, grönkål, selleri, palsternacka... både vackra och jättegoda! Glöm inte svenska höstäpplen och citrusfrukterna som börjar bli i säsong i södra Europa.

(na zdjęciu sok warzywno-owocowy z burakiem w roli głównej)

(på bilden en grönsaks-och fruktjuice med rödbeta i huvudroll)

A na koniec najważniejsze:

Badź widoczny!

Sist men inte minnst:

Se till att SYNAS!

Noś blask i ciepło w sobie i rozdawaj je innym. A co? Nie da sie?

Bär ljuset och värmen INOM dig och bjud på det generöst!

 

Love and peace within!     


Av Kasia - 3 november 2014 07:53

 

Wymknęłam się z domu bardzo wcześnie dziś rano. Wspaniałe, dawnozapomniane uczucie całego dnia przed sobą.

Kierowca autobusu przepuścił mnie na pasach i zaczekał na przystanku. Pomyślałam, że warto się podzielić taką rzadkospotykaną w poniedziałkowe poranki pozytywną energią. Dodaję do tego krótką ciekawostkę jezykowo-kulturową:

Szwedzka wersja naszego Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje tlumaczy sie doslownie na polski jako Poranna chwila ma usta pelne zlota (Morgonstund har guld i mund).

Imorse smög jag ut hemifrån väldigt tidigt. En mäktig, bortglömd känsla av att ha en hel dag framför sig.

Bussföraren släppte förbi mig på övergångstället och väntade sedan på mig vid busshållsplatsen.

Tänkte att det var värt att dela med sig utav detta exempel på vänlighet. Annars brukar måndagarna se ganska dystra ut ju. När jag ändå håller på så tänkte jag berätta en nördig (men ack så intressant!!!) sak:

Svenska Morgonstund har guld i mund har sin motsvarighet i polskan som översätts ordagrant till svenska såsom: Gud är givmild* mot den som går upp tidigt (Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje).

 

(Stadshuset fotograferad från Bastugatan. kl. 7.22, måndagen den 3:e nov. ´14.)

(Ratusz w Sztokholmie sfotografowny z ulicy Saunowej - Bastugatan - o godz. 7.22, w poniedzialek trzeciego listopada 2014.)


Nördvarning!!! Jag vet! Intressant är skillnaden mellan katolska Polens och protestantiska Sveriges ord- och liknelseval i detta ordspråk.

Ha en bra dag, och vecka! :)

Wiem, pachnie wariatem, ale fascynuje mnie taka wiedzia `nikomu-nie-potrzebna`. Jak sie motywuje katolickich Polaków, a jak protestanckich Szwedów do porannego wstawania :)

Dobrego dnia, i tygodnia Wam życzę!

 

*Tack Ingrid för att du lärde mig ordet GIVMILD! :)

Love and peace within!   

Av Kasia - 1 november 2014 19:07

Listopad. November.

Nareszcie! Äntligen!

 

Gdyby mnie bylo troche mniej na blogu, to oznacza, ze pisze!

Ale nie wpisy. Pisze moja powiedzmy... powiesc! 50.000 slow w 30 dni. NaNoWriMo.

Kosztuje mnie wiele odwagi to szczere wyzwanie.

Wiecej niz wszystkie opowiesci o wypaleniu. Razem wziete.

Moj wewnetrzny krytyk ma karnet na caly sezon w mojej glowie, miejsce w lozy, z napojami i przegryzkami. Wiec nigdzie mu nie spieszno.

Pomyslalam, ze moze mu sie zrobi wstyd i sie wyniesie po angielsku, jak o nim GLOSNO NAPISZE.

Czas pokaze!

Om jag inte syns till på bloggen så betyder det att... jag skriver!

Men inga inlägg. Jag skriver typ... ett manus! 50.000 ord i 30 dagar. NaNoWriMo.

Det tar oerhört mycket emot att berätta om detta.

Mer än alla utmattningshistorier. Ihop.

Jag har nämligen en inneboende i huvudet, min inrekritiker. Han sitter på första balkong, tilltugg och dricka ingår. Så han har inte bråttom därifrån.

Jag tänkte att om jag SKRIVER HÖGT om det så flyttar han ut.

Det visar sig väl med tiden!

 

Prosze, trzymajcie za mnie kciuki! Zeby mnie nie zjadl stres. Siedzi w tej samej lozy! Skurczybyk!

Snälla, håll tummarna! Så att jag jag lyckas hålle stressen i styr. Han sitter på första parkett. Skitgubbe!


A poki co, jak codzien:

Under tiden:

Love and peace within!   



Av Kasia - 31 oktober 2014 22:43

Plocka ögonbrynen. Regulacja brwi.

Massera cellulithuden tills den är rödflammig. Masaz celulitu, az skora piecze.

Vaxa benen, bikinilinjen, överläppen. Woskowanie nog, bikini, wasiki.

Färga utväxter. Farbowaie odrostow.

Fixa fusknaglar. Akrylowe paznokcie.

Trycka ut finnar. Wyciskanie pryszczy.

Göra kemiska-svidande-in-i-helvete-pillingar i ansiktet. Palace diabelnie pilingi z kwasow.

Riva ut tovor i håret med täta, hemska plastborstar. Szarpanie skoltunialych wlosow dziwnymi "specialnymi" szczotkami.

Göra situps tills man svimmar. Robienie brzuszkow do omdlenia.

Springa tills man ser stjärnor (inte på det härliga sättet!). Bieganie, az przed oczyma wiruja gwiazdy.

Kasta hatfulla blickar mot sina knubbiga lår, tjocka, korta fingrar, fula öron... Nienawistne spojrzenia rzucane w okolice wlasnych ud, bioder, zakrotkich palcow, brzydkich uszu...



Hur många sätt finns det för att skicka ett budskap till sig själv: DU DUGER INTE SOM DU ÄR!

Jag ska PLÅGA dig i form nu. I skick. Så du liknar en MÄNNISKA!

Vilken människa då då???? Inte SIG SJÄLV iaf!

Ile jeszcze jest sposobow na to, zeby dac sobie samemu do zrozumienia, ze nasz stan NATURALNY jest DO NICZEGO!

Katowanie sie dla formy i zmiany/poprawy? wygladu. Zeby wreszcie byc podobnym DO LUDZI!

JAKICH LUDZI pytam? Jakichs innych, na pewno nie do SIEBIE SAMEGO!


Det är inga gissningar. Jag har gjort allt detta. Och lite till.

Jag vet att det finns sådana, som gör ännu mer för att fixa till den PERFEKTA varelse, som de egentligen är.

To nie jest zadna zgadywanka-wyliczanka. Ja to wszystko przerabialam. I jeszcze troche.

Sa tacy, ktorych lista jest jeszcze dluzsza. Recepta na przeflancowanie ISTOTY IDEALNEJ (boskiej???) w "wyrob"....


Jag har inte tänkt skriva något mer om det. Ville bara uppmana er till att gå igenom era egna listor.

Och tänka till...

Wlasciwie nie chce juz chyba nic wiecej dodac. Chcialam tylko zachecic kazdego, do zrpbienia swojej wlasnej listy.

I do zastanowienia sie nad nia....


Jo! En sak till! Chciaz nie! Chwileczke!

Har ni barn? Döttrar, söner som kämpar med att passa in och bli omtyckta av andra.

Fundera en stund på varför...

Macie dzieci? Corki, synow, ktorzy zmagaja sie z dopasowaniem do otoczenia, z akceptacja wsrod rowiesnikow.

Zastanowcie sie chwile, dlaczego...


Ja! Där lyckades jag skrämma er på riktigt!

No i co? Udalo mi sie Was nastraszyc nie na zarty mam nadzieje!

 

Var snälla mot er själva, (för fan)!

Ludzie! Badzcie dla siebie dobrzy, (do cholery)!

  

Love and peace within!   

Av Kasia - 30 oktober 2014 12:27

Sa ferie jesienne.

Höstlov.

 

Syn sie rozchorowal na ucho ale bez temperatury, wiec bryka i tanczy. I o dziwo.. rysuje! Moje matczyne serce spiewa z radosci :)

Sonen fick ont i örat men är inte febrig så han orkar hoppa och dansa. Och... äntligen börjar han RITA! Mammahjärtat hoppar av glädje :)

 

Jestesmy na wsi.

Vi är på landet.

Ogien w kominku.

Brasan är tänd.

Temperatura na zewnatrz pod koniec pazdziernika jak w tegoroczny Midsommar (koniec czerwca).

Cisza. Dzis nawet slonce.

Samma temperatur ute nu som det varit vid Midsommar iår.

Det är tyst och soligt idag.

 

Mysli niektore w glowie dojrzewaja jak... wino, albo jak ser jakis przepyszny. Baaardzo powoli nabieraja smaku i charakteru.

Inne fermentuja szybko i tworza mieszanke wybuchowa. Drzenie niecierpliwe calego ciala. Po twarzy przebiega usmiech.

Vissa tankar mognar som... vin, eller någon riktigt god ost. Sakta, sakta fylls det på med smak och karaktär.

Andra fementerat hastigt och är redo att explodera. Hela kroppen skakar nästan otåligt. Ett leende skymtar  på läpparna.

   

Pilnuje sie niezmiennie, bo cialo interpretuje nadal nowa, pulsujaca energie jak STRES, jak zagrozenie. Zapomina wtedy o glebokim oddechu i koncentracji na sobie, na obecnej chwili, na SENSIE kazdej czynnosci.

I na BEZ-sensie robienia czegokolwiek, jesli ta czynnosc nie przenosi mnie w jakies choc odrobine lepsze miejsce.*

Przeradzam sie w tych chwilach w karykature czlowieka, glowe z nogami, bez CENTRUM.

Jag är ständigt på min vakt. För kroppen ser ingen skillnad mellan den där nya, sipprande energin och STRESS. Den känner hot.

Då är det lätt att glömma djupa, lugnande andetag, koncentrationen på det varande ögonblicket, på MENINGEN, som varenda handling börde ha med sig.*

Jag förvandlas till en huvudfoting utan CENTRUM.

 

Nabijam sobie w tych chwilach siniaki, ktorych pochodzenia potem nie pamietam. Nie pamietam nawet bolu, ktory im towarzyszyl.

To jeden z pierwszych znakow ostrzegawczych dla tych, ktorzy zyja na autopilocie, ktorzy zyja, niestety... BEZMYSLNIE.

Strasznie brzmi, prawda?

Efter dessa hemsta stunder dyker det upp blåmärken på min kropp. Jag minns oftast inte var de kommer ifrån, jag minns inte smärtan.

Det är ett jättetydligt tecken på att man kör på autopilot, att man, tyvärr, lever TANKLÖST. Att man inte är uppmärksam på livet som bara passerar förbi.

Visst låter det hemskt?


Ja odmawiam niniejszym dalszego bezmyslnego zycia. Nawet na wrzosy i opadle liscie nie patrze juz bezmyslnie. Nawet ciemnosc jesienna ma dla mnie jakis sens :)

Jag tackar härmed nej till ett tanklöst liv. Jag uppmärksammar höstlöven, höstljungen, hela höstskiten och försöker se meningen med det.

Przyjmuje je z wdziecznoscia i delektuje sie czym sie da! :)

Och jag tackar för ytterligare en dag då jag kan få vara här! :)

    

Love and peace within!   

 

*W jaki sposob przemienic taka czynnosc, jak np. zmywanie naczyn na katapulte, ktora przeniesie nas w stan lepszy od wyjsciowego? Medytuj, oddychaj, odpoczywaj psychicznie. Szoruj kazdy talerz i kazda lyzke swiadomie i z wdziecznoscia, ze ja masz, ze masz co nia wkladac do ust, ze masz rodzine, ktora zasiada z Toba do posilku, wariantow jest wiele. Znajdz je i kultywuj na codzien! :)

*Hur förvandlar man en vardagssysla, som t.ex att diska, till en katapult mot välmående? Meditera, andas, vila huvudet. Putsa varje tallrik, varje sked med en känsla av tacksamhet, för du har mat som du ätit med dem, du kanske har en familj som du delat måltiden med, you name it! Hitta din egen variant av tacksamhet och öva på den dagligen! :)

 

Presentation


Embracing the NOW, Zebra-style.

Links

Ask Kasia

16 besvarade frĺgor

Latest Posts

Categories

Archive

Guest Book

Calendar

Ti On To Fr
       
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
<<< Juli 2016
>>>

Tidigare år

Search

Statistics


Ovido - Quiz & Flashcards