Inlägg publicerade under kategorin Mitt Sverige

Av Kasia - 13 december 2014 07:00

... i vårt mörka hus
stiger med tända ljus...

Św. Łucja rozświetla ciemności...

Mitt sorts ljus! Den gulaste saffran <3
Słoneczny, świetlisty szafran <3

         


Det finns inga regler när det gäller konst!

W sztuce, miłości i wypiekach nie ma zasad! :)

 

Ha en underbar Lucia!

Dobrej soboty!

 

Love and peace within!     

Av Kasia - 5 oktober 2014 15:46

Wczoraj cala Szwecja pachniala cynamonem.

My kochamy kardamon:

Medan hela Sverige luktade kanel igår gjorde vi kardemummabullar:

           

I kazda wspolnie spedzona chwile.

Även om det blev våra godaste bullar EVER så vet jag inte vad jag njöt mest av, bakningen eller förtäringen :)  

Av Kasia - 29 september 2014 21:15

Dags att lägga sig snart igen.

Wskazowki pokrecily sie troche po zegarze i znow czas spac...

Det är extraviktigt nu att sova gott för att orka jobba. Men kroppen har tydligen en annan plan...

Niewyspany czlowiek nie ma sily chodzic do pracy, wiem dobrze o tym, ale organizm ma nadal inne plany...

I lördags vaknade jag med kramp i axlarna. Jag höll på att hoppa ur min egen kropp.

W sobotnia noc przebudziam sie ze skurczem ramion tak przerazliwym, ze nie wiedzialam, co ze soba zrobic.

Mardröm.

Koszmarne doswiadczenie...

Tidigt på söndagsmorgonen smög jag ut för att ta en snabb promenad.

W niedziele rano wymknelam sie z letniaka na szybki, rozgrzewajacy (i rozkurczajacy mialam nadzieje) spacer.

        

Det var svårt att gå fort och fokuserat. Det var så mycket vackert att se i den svaga morgonsolen. Jag satte mig ner på olika ställen för att njuta av den friska höstiga morgonluften.

Isc szybko sie nie dalo. Tyle piekna pchalo sie do oczu w slabiutkim swietle poranka. Musialm kilkakrotnie przysiasc, zeby wszystkiemu dac rade. Zeby nasmakowac sie rzeskim, wczesnojesiennym powietrzem.

 

och mediterade till ljudet av lätt skvalpande vatten

byla i chwila na medytacje przy dzwieku leciutko chlupoczacych fal

Till sist tog jag av mig skorna och vilade mina fötter på ett varmt berg.

Na koniec wyszlo dla mnie mocne, jasne slonce i ogrzalo skaly i stopy i twarz nienasycona cieplem :)

Jag är evigt tacksam för dessa heliga (helg-iga?) stunder på landet. Tack vare dem klarar jag dagarna i stan mycket bättre.

Moja wdziecznosc za te weekendowe chwile na wsi, nad jeziorem, nie ma granic. Tylko dzieki nim jestem w stanie przetrwac dni powszednie w miescie.

 

Hoppas att jag kommer klara även natten...

Miejmy nadzieje, ze noce tez...


Love and peace within!   

Av Kasia - 15 september 2014 21:41

Det är andra gången som jag gjort retreat på egen hand.

Det handlar om att dra sig undan, ta semester, göra hur man själv vill. Göra det man själv BEHÖVER.

Denna gång behövde jag desperat att GÅ av mig, vandra, hitta min egen väg till målet...
To juz moja druga samotna podroz wglab siebie.

Chodzi o to, zeby sie odseparowac, zrobic sobie urlop, jak kto woli, zrobic cos po swojemu i dla siebie. Cos, co jest do zycia koniecznie POTRZEBNE.

Tym razem potrzebowalam wlasnej DROGI, wedrowki, symbolicznego dojscia do celu...

 

Målet som även denna gång var det samma. En gammal Skomakargård i min älskade Mariefred.

Celu, ktory oba razy byl ten sam. Stary zaklad szewski w ukochanym Mariefred.

Jag låter bilderna tala för sig själva och lägger till en länk till denna lilla himmel på jorden:

Niech zdjecia mowia same za siebie:

           

Att jag har gått 30 kilometer för att komma dit kan jag knappt fatta själv.

Jag har ju en utmattad kropp och allt.

Jag har inte hunnit tänka igenom allt som hände under denna RESA men det kan vara så att jag har nu klättrat över bergets topp och är på väg till andra sidan...

W to, ze przeszlam 30 kilometrow, zeby do tego raju na ziemi dojsc sama nie moge uwierzyc.

W wypalonym ciele, itd.

Nie zdazylam jeszcze do konca calej tej PODROZY przemyslec, ale moze byc tak, ze przedostalam sie wlasnie, poprzez szczyt, na druga strone gory...

Och vandringen, den har inte gjort mig besviken!

A wedrowka, byla wymarzona!

 

 

 

Min vilodag i Mariefred som är så vacker året om men kanske som vackrast just nu:

Dzien odpoczynku w Mariefred, ktore jest piekne o kazdej porze roku, ale teraz szczegolnie:

     

Det är jag som blickar framåt från Kärleksön som ligger vid Gripsholmsslott.

Ja, spogladam w przyszlosc z wyspy Milosci:

Nu blev det mest bider.

När min huvudverk lagt sig kommer även tankarna fram, hoppas!


Dzis udalo mi sie tylko pokazac kilka zdjec.

Jak bol glowy ustapi pojawi sie pewnie kilka przemyslen!

Slodkich snow!


Sweet Dreams Beautiful People!

Love and peace within!   

Av Kasia - 11 september 2014 21:31

Wczorajsza wedrowka, cale 30km, to jakies 40.000 krokow.
Wysilek nie z tej ziemi dla "nadpalonego" organizmu. Nawet dla zdrowego!
Z pakunkiem i z prowiantem na caly dzien.
Droga byla cudowna. Pogoda tez. Widoki warte wysilku.
Tylko popatrz!
***
Gårdagens vandring blev 30km, ca 40.000 steg. En stor ansträngning för en utbränd kropp! Även för en frisk.
Med packning och mat + vatten för hela dagen.
Men vilka vyer! Vilket väder! Det var värt varenda svettdroppe!
Kolla själv!

Pola, gigantyczna szachownica z zyznej ziemi. Niektore nadal zielone. Gdzie indziej zloca sie rzyska. To piekny krajobraz tej czesci Szwecji, ktory bardzo przypadl mi do serca.

Tu wszystko jest jakby na swoim miejscu. Ja czuje, ze jestem na swoim miejscu. Jak w domu.
Otwarta przestrzen, swiatlo, a w lasach zielono, omszale kamienie kusza, zeby na nich przysiasc.
Ale ja ide dalej, zaczarowana szelestem lisci w koronach drzew, kamieniami postekujacymi pod ciezarem moich butow.
Tutaj nazwyrazniej jest moje srodowisko naturalne. Dowod? Bardzo prosze! Obraz ponizej:
***
Ja, åkrar och skog. Grönt och gult, ibland grått och brunt. Vackra Sörmland!
Det känns liksom rätt. Liksom hemma, när jag kan vila ögonen på en överväldigande-stor jordplätt. På de mossiga stenarna i skogen. Och höra gruset knastra under kängorna. Vinden susa i de förtfatande gröna bladen.
Jag passar helt enkelt bättre här än med palmer, pool och färglada drinkar.
Det ÄR rätt ställe och beviset finns nedan:

 

[Bild]

Love and peace within!   

Av Kasia - 3 september 2014 22:20

Dvs det bästa från mina båda hemländer...

(En översättning av mitt bidrag som jag gjort till en comunity Polskor i Utlandet)


Jag hatar att packa! Även när vi ska iväg till landet en helg så brukar jag ta med mig både en novell, en lite mer vetenskaplig bok och en trave med olika tidningar, helst på flera språk. Till det min virknål, pussel och tre olika nagellack. Jag kan helt enkelt inte förutse vad jag kommer att vara sugen på om en dag eller två.

När jag flyttade från Polen till Sverige för 12 år sedan så var det kan man säga en liten liten aning svårare att packa. Så jag tog med allt!

Utom familjen och min gamla byrå som jag köpt på loppis i Warszawa.


Det som inte gick att packa in i ikeapåsar och in a bakluckan på M´s passat, och som absolut behövs i min himmel på jorden, är:


STORKAR!

Graciösa och eleganta fåglar som lyckas föra sig som om de var heroes of the world! Jag saknar dem i Sverige. Deras vackra, starka vingar utsprida över ändlösa, gröna åkrar, deras läte som ekade på kvällarna när de satt i sina bon och jag smög ut från min mormors hus för att lyssna. Storkar symboliserar för mig en ren och harmonisk natur.

 


MATMARKNADER

Med färska, närodlade grönsaker och frukt är även dessa en symbol av en oförstörd natur. När jag åker hem till Polen på somrarna så går jag alltid dit minst en gång! Det är ren matporr. Man får titta, titta, titta! Klämma på varje potatis innan den hamnar på vågen. Känna på varje tomat och bita i ett par plommon för att vara säker att de är maskfria. Ingen som ringer polisen för det! Maten på marknaden inte bara SER ut som, men även SMAKAR som godis. Såsom det gjorde när jag var liten.

 

Och jordgubbar, de säljs i stora korgar som man tar med sig hem och lämnar tillbaka en annan dag. Det är liksom lugnt…


FÄRSKA SURA GURKOR

En smak av polsk sommar när jag var liten. Även med mammas exakta instruktioner på hur man bereder inläggningen till dessa, har jag aldrig lyckats få fram den smaken. Och den ÄR himmelsk!


POLSK TEATER

Jag klarar faktiskt inte av att översätta den text som följde här. Men tänk såhär: du går i öknen utan vatten. Du går och går och går… och sedan djupdyker du i en basäng fylld med klarblått, svalt vatten. Det är så det känns för mig att uppleva teater på polska.

Jag har provat svenskt teater några gånger men… den är för modern för mig för det mesta. Det är alltid en upplevelse på sitt sätt, men jag känner mig som ett uttorkat russin efter det iaf ;)


FOKSAL-vägen i Warszawa

Även där hade jag svårt att förklara, även på polska! Det är bäst jag visar bilderna och säger att det är just på den gatan som jag började fatta vem jag är. Dessa byggnader har sett en förvandling från en osäker, o-anpassningsbar, klumpig ungdom till en precis likadan “nästan vuxen”. Låter deprimerande men jag minns att jag var ganska lycklig just då.

   


Halvvägs!!! Nu ska jag byta sida och berätta om det som jag tycker är himmelskt i Sverige:


ALLA FÅR VARA I FRED ATTITYDEN, jag behöver väl inte förklara så mycket. Bilden säger allt :)

 


LIVET BÖRJAR EFTER 70! Det är en stor skillnad mellan polska och svenska pensionärer. De polska saknar pengar till medicin och vård och de svenska åker Vasaloppet, reser och umgås med varandra. Det är en lite förenklad bild av verkligheten, åt båda hållen, men jag skulle önska att den polska pensionären hade det lite fetare iaf.

 


 DET FINNS INGET DÅLIGT VÄDER, BARA DÅLIGA KLÄDER. Polska barn gömmer sig inomhus så fort det börjar dugga lite på höstkanten. Utevistelse för små barn verkar inte vara lika viktig där. Och det saknas rätt sorts utekläder, som galonisar och riktigt tåliga overaller, som den på bilden ;)

 

Barnen har kanske hunnit träna lite mer på sin skrivstil men de är oerhört bleka och blir lätt sjuka vintertid.


ISPROMENADER på Mälaren. Dessa bilder talar högre än ord <3

   


ÅTERVINNING  OCH SOPSORTERING. Det börjar bli bättre med den saken. Man kan källsortera hemma och beställa hämtning av sina fyllda, färgglada soppåsar men det saknas sopstationer såsom dessa på bilden nedan.

 

Jättecool maskin! :)

 

Byggavfall eller en gammal tvättmaskin är ingen överraskning under en skogspromenad i Polen. Det är så upprörande, men det finns faktiskt inga dedikerade platser för skräp. Ett riktigt moment 22!


Man saknar ju allra mest det man inte kan få tag på. Gräset är ju alltid grönare hos andra… Ja! Det handlar om perspektivet… Som en UTVANDRARE håller man de gamla minnen kära fast verkligheten har förändrats. Fast det kanske inte gör något om det hjälper en att överleva?


Ett bra, meningsfullt och berikande liv beror knappast på platsen vi befinner oss på…

Det är vad vi har med oss och vem vi möter som gör skillnaden.


Tack att du orkade läsa ända hit! <3

Kasia

Presentation


Embracing the NOW, Zebra-style.

Links

Ask Kasia

16 besvarade frågor

Latest Posts

Categories

Archive

Guest Book

Calendar

Ti On To Fr
       
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
<<< Juli 2016
>>>

Tidigare år

Search

Statistics


Ovido - Quiz & Flashcards